Prevod od "para variar" do Srpski


Kako koristiti "para variar" u rečenicama:

Por que nunca diz algo de útil, para variar?
Zašto ne kažeš nekad nešto korisno za promenu?
Sim, vamos fazer algo bem, para variar.
Da, uradimo, za promjenu, nešto kako vaIja.
É bom ver um rapaz esperto, para variar.
Lijepo je sresti pametna momka, za promjenu.
O fato é que posso ajudá-la, e é um sentimento bom, para variar.
Ali ja mogu da pomognem njoj, što je lep oseæaj za promenu.
Que droga, eles podiam acelerar para variar.
Zašto ne idu brže? Stalno su isti.
Para variar, gostaria de ficar... tempo suficiente em um lugar para ter um amigo.
Volela bih da veæ jednom... budem negde dovoljno dugo da steknem prijatelje.
Experimente cuidar das crianças para variar.
Покушај да се бринеш за ону децу, за промену.
Me deixe fazer uma última coisa, algo útil, para variar.
Pusti me da uèinim poslednju stvar. Nešto korisno, za promenu.
Devo dizer que é um prazer estar com uma companhia agradável, para variar.
Moram priznati da je užitak biti u tako prijatnom društvu za promenu.
Por que ela não fica com um, para variar?
Zašto ne možeš nekada da zadržiš jednog makar za promenu?
Vocês levantaram cedo hoje para variar.
Здраво, вас двоје. Поранили сте, за промену.
Por que não tenta construir alguma coisa para variar?
Zašto ne bi, za promenu, probao da nešto napraviš?
Tente mentir para variar, esse é o costume normal do mundo.
Probaj da lažeš za promenu, to je valuta sveta.
Então desça e faça alguma coisa certa para variar.
Zato idi dole i uradi nešto ispravno za promenu.
Deixa a Deena fazer todo o trabalho para variar.
Tvoj glas sam je preposeban. Trebamo lakši zvuk da se prebacimo na pop ljestvicu.
É bom dar os parabéns pelo seu trabalho policial ao invés de sua política, para variar.
Dobar je osjeæaj pohvaliti tvoj policijski rad umjesto tvoje politike za promjenu.
E para variar, estou feliz de não estar seguindo os passos do Clark.
I jednom u životu mi je drago što ne pratim Klarkov svaki korak.
Porque não segue isso só para variar?
Zašto to ne primeniš, za promenu?
E então um pouco de Beethoven, talvez Schubert para variar, mas sabe...
A onda malo Beethoven, pa malo Schubert za promjenu, ali, znaš...
Então é bom fazer o ritual direito, preparar uma refeição lenta para variar.
Zato je lepo da izvedem ritual kako treba, da pripremim fini, spori obrok, za promenu.
Uma ideia louca, você assistir aula para variar.
Evo lude ideje, možda ponekad i da odeš na te èasove.
Bem, é bom fazer um 'home run' para variar, não é?
Pa, lepo dati gol najzad, zar ne?
Talvez queira ser o dominador para variar.
Onda možda on želi biti dominantan za promenu.
Eu queria, mas vá fazer o que você faz, para variar.
I jesam. Samo idi i radi nešto svoje. Popij pivo.
Que tal pegarmos essa medalha e darmos ao Ralph para variar,
A ako bi smo uzeli i dali tu medalju Ralfu?
Para variar, não faço ideia do que esteja falando.
Koliko daleko planiras dovesti tog decka na puteve užitka?
Estava começando a gostar de ser o mocinho para variar.
Upravo sam poèeo da uživam da budem dobar za promenu.
Charlie, que tal caçarmos de verdade para variar?
Èarli, a da jednom stvarno idemo u lov?
Eles podem estar certos para variar.
Možda su ovi momci u pravu za promenu.
O Thomas não sabe o que fez, para variar.
Istina je da Tomas nema pojma šta je uradio, kao i inaće.
Desafio 6, por US $50, 000 é uma boa ação, para variar.
Šesti izazov za $50, 000 je dobro djelo, za promjenu.
É bom vê-lo na cidade para variar.
Drago mi je da te vidim ponovo u gradu.
Que o Diretor seja simpático comigo, para variar.
Hoæu da se Direktor lepo ponaša prema meni.
Em meio a ser fodido por forças invisíveis, acho que vou perfurar um novo orifício e ir me foder, para variar.
Mogao bih da izbušim sebi novi otvor, i da jebem samog sebe, za promenu.
Então, por que não lembra como é ser um maldito ser humano de novo em vez de um merda que sente pena de si mesmo em que ele o tornou, e me salva para variar?
Zašto se ne bi prisetio kako opet biti Ijudsko biæe umesto tog samosažaljivog govneta u koje te pretvorio, i jednom ti mene spasiš?
É bacana beber com pessoas para variar.
Lepo je piti sa ljudima za promenu.
Pensar em si mesma, para variar.
Moæi æeš sebe staviti na prvo mesto.
Acabei de perceber que o D.C. e o Damian não estão falando de Breaking Bad, para variar.
Hej, upravo sam shvatio da D.C. i Dejmijan bar jednom ne razgovaraju o seriji "Èista hemija".
Pensem como o mundo poderia ser um lugar melhor se, para variar, nós tivéssemos uma igualdade melhor, nós tivéssemos igualdade nós tivéssemos uma representação e nós endendéssemos a guerra, de ambas as discussões da linha de frente e da linha de trás.
Pomislite kako bi svet bilo bolje mesto ako bi, za promenu, imali veću ravnopravnost, da je imamo, da imamo predstavnicu žena i razumemo rat, sa obe strane, ratne i svakodnevne.
as pessoas estavam cuidando dela, para variar.
Ljudi su, za promenu, brinuli o njoj.
0.93039798736572s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?